Rade Siljan - Celuvkata na sdbata - Korica 2019 - Pred Pechat

Книга поезија на Раде Силјан на бугарски јазик

Во издание на издавачката куќа „Пропелер“ од Софија, Република Бугарија излезе од печат на бугарски јазик поетската книга „Бакнежот на судбината“ од современиот македонски поет, Раде Силјан. Препевот од македонски на бугарски јазик го направи познатиот бугарски поет и преведувач, Владимир Луков.


Во изминатите три децении дваесет и шест книги од овој автор се преведени на англиски, италијански, турски, полски, руски, српски, словенечки, романски, латински, албански, грчки, молдавски, бугарски, црногорски, бошњачки и унгарски јазик.

©EKRAN.MK Вестите на интернет страницата на редакцијата ЕКРАН.мк може да се користат исклучиво за лично информирање. Без писмена дозвола од ЕКРАН или посебен договор, не е дозволено превземање, користење или реемитување на вестите, во спротивно ќе уследи фактурирање на име „плагијат“ во вредност од 20.000 денари.

Видете следно

Промоција на книгите „Зборовите на безгласната девојка” и „Моќта на безгласната девојка” од Ивана Јанева

Денеска, во кафе книжарница „Booksy.mk” во Куманово, со почеток во 19:00 часот ќе се одржи …